नवरात्रोत्सवः



आश्विनशुक्ल प्रतिपदा

गुरुवार०७_१०_२०२१

नवरात्रारम्भ_प्रथमदिवस

जय_जगज्जननी

✍️ #हमारीश्लोकरचना© 🛕#शार्दूलविक्रीडितम्छन्दः🛕

शूलैके कमलं परे धृतकरां
श्रीशैलपुत्रीं सतीं,
चन्द्रार्धाकृतशेखरां सुनयनां
मेनासुतां पार्वतीम्।
कल्याणीं सुरगर्वभञ्जनकरीं वृष्णौ
निविष्टां शुभां,
तां देवीं परमेश्वरीं भगवतीं
भक्त्या तु वन्दामहे॥१॥

अर्थात् : अपने एक हाथ में त्रिशूल तथा दूसरे में कमल के पुष्प को धारण करने वालीं; अर्ध-चन्द्राकार शिरोभूषण से सुसज्जित; शैलराज हिमवान् तथा मेना देवी की सुपुत्री; अत एव शैलपुत्री एवं पार्वती नामधेया; पूर्वावतार में भगवान् शिवजी की अर्धाङ्गिनी सती देवी; सुन्दर नासिका वालीं; देवताओं का गर्व भङ्ग करने वालीं; वृषभ वाहन पर विराजमान; शुभ करने वालीं; कल्याणकारिणी, उन देवी, परमेश्वरी, भगवती जी को हम भक्तिपूर्वक प्रणाम करते हैं॥

आप सभी को सपरिवार #नवरात्र के परम पावन पर्व के #प्रथम_दिवस की अनन्त हार्दिक शुभकामनाएँ। माता शैलपुत्री हम सभी पर अपनी कृपादृष्टि बनाएं रखें॥

✍️ #Our_Ślōka_Composition©
🛕#Śārdūlavikrīḍitaṃ_ Meter🛕

Śūlaike kamalaṁ pare dhṛtakarāṁ ŚrīŚailaputrīṁ Satīṁ,
Chandrārdhākṛtaśekharāṁ Sunayanāṁ Mēnāsutāṁ Pārvatīṃ।
Kalyāṇīṁ suragarvabhañjanakarīṁ vṛṣṇau niviṣṭāṁ Śubhāṁ,
Tāṁ Devīṁ Parameśvarīṁ Bhagavatīṁ bhaktyā tu vandāmahe॥1॥

Meaning : We devoutly salute The Divine Mother Goddess Śrī Bhagavatī Dēvī Jī, the beloved daughter of Himavān, the Mountain King and MēnāDēvī; and therefore, named Śrī Śailaputrī or Pārvatī; the one who was Satī Dēvī, the consort of Bhagavān Śiva Jī in her previous incarnation; the one who sports a crest-jewel shaped like the crescent moon; is endowed with a beautiful and shapely nose; is seated on a bull; holds a trident in one hand and a lotus flower in the other; is the one who destroyed the misplaced pride of the Dēvas; is the most auspicious and a great benefactor; and is The Supreme Cosmic Power.॥

Heartiest Wishes to You and Your Family on The First Day of The most Auspicious #Navarātra_Celebrations.

✍️ #మాశ్లోకరచన©

🛕#శార్దూలవిక్రీడితమ్_ఛందస్సు🛕

శూలైకే కమలం పరే ధృతకరాం
శ్రీశైలపుత్రీం సతీం,
చంద్రార్ధాకృతశేఖరాం సునయనాం
మేనాసుతాం పార్వతీమ్।
కళ్యాణీం సురగర్వభంజనకరీం వృష్ణౌ
నివిష్టాం శుభాం,
తాం దేవీం పరమేశ్వరీం భగవతీం
భక్త్యా తు వందామహే॥1॥

అర్థం : తమ ఒక చేతిలో త్రిశూలం మరియు వేరే హస్తమందు తామర పువ్వును ధరించే; అర్ధచంద్రాకారం శిరోభూషణం ధరించే; పర్వతరాజు యగు హిమవంతుడు మరియు మేనా దేవి యొక్క పుత్రీమణి; పూర్వావతారం యందు సదా శివుని అర్ధాంగి, సతీ దేవీ; నిత్య కళ్యాణీ, శుభకరీ; వృషభ వాహనంపై ఆసీనురాలయిన; ఆ పరమేశ్వరీ, భగవతీ, జగన్మాతకు మేము భక్తి శ్రద్ధలతో నమస్కరించెదము.॥

మీ అందరికీ సకుటుంబ-సపరివారంగా #శరన్నవరాత్ర_మొదటిదినం యొక్క హృదయపూర్వకంగా శుభాకాంక్షలు.॥

🕉️☀️🔱🌿🌷🌼🌷🌿🔱☀️🕉️🚩🚩🚩🚩🚩😇🙏🙏🙏

✍️ #हमारीश्लोकरचना©

🛕#शार्दूलविक्रीडितम्_छन्दः🛕

. माता ब्रह्मचारिणी

ब्रह्माचारपरां तपोधनवतीं
देवीं महातापसीं,
दुष्टघ्नामनघां कमण्डलुधरा-
मम्बां परादेवताम्।
पूर्णेन्दुप्रतिरूपिणीञ्च सुमुखीं
लोकैकसंरक्षिणीं,
तां देवीं परमेश्वरीं भगवतीं
भक्त्या तु वन्दामहे॥२॥

अर्थात् : परब्रह्म के ध्यान में मग्न; ऐसी देवी जी, जिनका तप ही उनका धन है; महती तपस्विनी; माला एवं कमण्डलु धारण करने वालीं; दुष्टों का विनाश करने वालीं; सर्वलोक संरक्षिणी; पूर्ण चन्द्रमा की भाॅंति सुन्दर मुख वालीं; परम पवित्रा, परादेवता, जगन्माता, उन देवी, परमेश्वरी, भगवती जी को हम भक्तिपूर्वक प्रणाम करते हैं॥२॥

2. Dēvī Brahmachāriṇī

Brahmāchāraparāṁ Tapōdhanavatīṁ
Devīṁ Mahātāpasīṁ,
Duṣṭaghnāmanaghāṁ Kamaṇḍaludharā-
mambāṁ Parādevatāṃ।
Pūrṇendupratirūpiṇīñcha Sumukhīṁ Lokaikasaṃrakṣiṇīṁ,
Tāṁ Devīṁ Parameśvarīṁ Bhagavatīṁ bhaktyā tu vandāmahe॥2॥

Meaning : We devoutly salute The Divine Mother Goddess Śrī Bhagavatī Dēvī Jī, the one who is lost in meditation on the Para Brahma; possesses a wealth of austerity; is a great ascetic; holds a rosary of beads and a water-gourd in Her hands; is the annihilator of the evil; is purity incarnate; the one whose face is as bewitching and beautiful as the full moon; and the one who is the ultimate protector of the entire Cosmos.॥2॥

దేవీ బ్రహ్మచారిణీ

బ్రహ్మాచారపరాం తపోధనవతీం
దేవీం మహాతాపసీం,
దుష్టఘ్నామనఘాం కమండలుధరా-
మంబాం పరాదేవతామ్।
పూర్ణేందుప్రతిరూపిణీం సుముఖీం
లోకైకసంరక్షిణీం,
తాం దేవీం పరమేశ్వరీం భగవతీం
భక్త్యా తు వందామహే॥2॥

అర్థం : బ్రహ్మాచారమునకు అంకితురాలు; తన తపస్సే తన విధంగా గలవారు; మహా తపస్వినీ; తన కరముల లో అక్షమాల మరియు కమండలం ధరించేరివారు; పరమ పవిత్రురాలు; దుష్టులను సంహరించేరివారు; ముల్లోకాలను రక్షించేరివారు; పరిపూర్ణమైన శరచ్చంద్రుడి వలే సుందర ముఖబింబము కలవారు; పరాదేవతా యగు ఆ పరమేశ్వరీ, భగవతీ, జగన్మాత అమ్మవారికి మేము భక్తి శ్రద్ధలతో నమస్కరించెదము.॥

आश्विनशुक्ल तृतीया

शनिवार०९_१०_२०२१

३.माता चन्द्रघण्टा

✍️ #हमारीश्लोकरचना©

🛕#अनुष्टुप्छन्दः🛕

चन्द्रघण्टां महादेवीं,
नानाशस्त्रैर्विभूषिताम्।
वन्दे दशभुजां दिव्यां,
मातरं सिंहवाहिनीम्॥३॥

अर्थात् : अपनी दश भुजाओं में विविध प्रकार के शस्त्रों को धारण करने वालीं; सिंह वाहन पर विराजमान; चन्द्राकार घण्टा रूपी शिरोमणि को धारण करने वालीं; अत एव चन्द्रघण्टा नाम से विख्याता; उन दिव्य, महादेवी, माताजी को मैं प्रणाम करता हूॅं॥३॥

Chandraghaṇṭāṁ Mahādēvīṁ,
Nānāśastrairvibhūṣitāṃ।
Vandē Daśabhujāṁ Divyāṁ,
Mātaraṁ Siṁhavāhinīṃ॥3॥

Meaning : I humbly bow down to The Supreme Divine Mother Goddess Bhagavatī Chandraghaṇṭā Dēvī; the one who holds a variety of weapons in Her ten hands and has a Lion for Her vehicle.॥

తృతీయ_దివసం

చంద్రఘంటా_అమ్మవారు

✍️ #మా_శ్లోకరచన©

🛕#అనుష్టుప్_ఛందస్సు🛕

చంద్రఘంటాం మహాదేవీం,
నానాశస్త్రైర్విభూషితామ్।
వందే దశభుజాం దివ్యాం,
మాతరం సింహవాహినీమ్॥3॥

అర్థం : తన పది చేతులలో వివిధ అస్త్ర-శస్త్రాలను, శిరస్సు యందు అర్ధచంద్రాకారం ఘంట వలే ఆభూషణంతో శోభిల్లే; సింహమే తన వాహనంగా ఉండే; ఆ దివ్యమైన మహాదేవీ, భగవతీ చంద్రఘంటా అమ్మవారిని నేను ప్రణమిల్లుచున్నాను.॥

🕉️☀️🔱🌿🌷🌼🌷🌿🔱☀️🕉️🚩🚩🚩🚩🚩😇🙏🙏🙏

४.माता_कूष्माण्डा

✍️ #हमारीश्लोकरचना©

🛕#अनुष्टुप्छन्दः🛕


कूष्माण्डाञ्च पराशक्तिं,
देवीञ्च सिंहवाहिनीम्।
आदिरूपामहं वन्दे,
शङ्खचक्रगदाधराम्॥४॥

अर्थात् : सिंहवाहिनी, अष्टभुजा देवी जी, जो अपने करकमलों में शङ्ख, चक्र, गदा (अमृत कलश, धनुष, बाण, कमण्डलु तथा कमल के पुष्प) को धारण करतीं हैं; चराचर सृष्टि से पूर्व भी विद्यमान, आदिस्वरूपा, पराशक्ति, उन भगवती कूष्माण्डा देवी जी को मैं प्रणाम करता हूॅं॥४॥

आज तृतीया एवं चतुर्थी, दोनों तिथियाॅं हैं। कल पञ्चमी है। अतः द्वितीय श्लोकरचना।

✍️ #Our_Ślōka_Composition©
🛕#Anuṣṭup_Meter🛕

Kūṣmāṇḍāñcha Parāśaktiṁ,
Dēvīñcha Siṁhavāhinīṃ।
Ādirūpāmahaṁ Vandē,
Śaṅkhachakragadādharāṃ॥4॥

Meaning : I offer my humble Salutations to The Primordial, Supreme Divine Mother Goddess Bhagavatī Śrī Kūṣmāṇḍā Dēvī, who existed even before the cosmos came into existence; rides a lion; holds a conch shell, a discus, a mace + (a pitcher of ambrosia, a water-gourd, a bow, an arrow and a lotus flower) in Her eight hands.॥4॥

The 2nd Ślōka Composition, as both, Tṛityā & Chaturthī tithis fall today.

అమ్మవారి4వ రూపం

కూష్మాండా_దేవీ

కూష్మాండాం చ పరాశక్తిం,
దేవీం చ సింహవాహినీమ్।
ఆదిరూపామహం వందే,
శంఖచక్రగదాధరామ్॥4॥

అర్థం : సృష్టికి మునుపే ఉన్న ఆది పరాశక్తి అయిన; సింహవాహినీ, తన కరముల యందు శంఖ, చక్ర, గదా, (కమండలం, అమృత-కలశం, చాపం, బాణం మరియు తామర పువ్వును ధరించే) ఆ అష్టభుజా యగు భగవతీ శ్రీ కూష్మాండా దేవీ అమ్మవారికి నేను నమస్కారం సమర్పించుకుంటున్నాను.॥4॥

ఈ రోజు తృతీయా మరియు చతుర్థీ, రెండు తిథులు కలిసి వచ్చాయి. అందుకే, ఈ రెండవ శ్లోకం.

🕉️☀️🔱🌿🌷🌼🌷🌿🔱☀️🕉️🚩🚩🚩🚩🚩😇🙏🙏🙏

आश्विनशुक्ल_षष्ठी

सोमवार११_१०_२०२१

प्रथम_श्लोक

.देवीकात्यायनी

✍️ #हमारीश्लोकरचना©

🛕#अनुष्टुप्छन्दः🛕

रक्तवस्त्रावृतां देवीं,
महिषासुरमर्दिनीम्।
कात्यायनीं जगत्त्रात्रीं,
वन्देऽहं मातरं सदा॥६॥

अर्थात् : जो लाल वस्त्रों में सुशोभिता हैं; जगत् का उद्धार एवं संरक्षण करने वालीं; दुष्ट महिषासुर का नाश करने वालीं; माता कात्यायनी देवी जी को मैं नित्य प्रणाम करता हूॅं॥६॥

Raktavastrāvṛtāṁ Dēvīṁ,
Mahiṣāsuramardinīṃ।
Kātyāyanīṁ Jagattrātrīṁ,
Vandēऽhaṁ Mātaraṁ sadā॥6॥

Meaning : I, always, reverently salute The Supreme Divine Mother Goddess Śrī Bhagavatī Kātyāyanī Dēvī, who is clad in bright red robes; is the slayer of the evil demon king Mahiṣāsura and thus, the saviour of the entire world.॥6॥

రక్తవస్త్రావృతాం దేవీం,
మహిషాసురమర్దినీమ్।
కాత్యాయనీం జగత్త్రాత్రీం,
వందేऽహం మాతరం సదా॥6॥

అర్థం : ఎర్రటి వస్త్రములు ధరించి; దుష్ట మహిషాసురుని సంహరించి; జగత్తును సంరక్షించిన ఆ అమ్మవారు శ్రీ కాత్యాయనీ దేవీ గారికి నేను నిత్యం నమస్కరిస్తాను.॥6॥

आज का द्वितीय श्लोक

सरस्वती_आह्वान

✍️ #हमारी_श्लोकरचना© 🛕#अनुष्टुप्_छन्दः🛕

शरदिन्दुमुखीं देवीं,
शारदां ज्ञानरूपिणीम्।
सर्वदेवनुतां नौमि,
श्वेताब्जासनसंस्थिताम्॥

अर्थात् : शरद् ऋतु के पूर्ण चन्द्रमा सदृश सुन्दर मुख वालीं; ज्ञानस्वरूपिणी; श्वेत कमल के आसन पर विराजमान; सभी देवों तथा देवताओं द्वारा (सदा) नमस्कृत; माता शारदा देवी जी को मैं प्रणाम करता हूॅं॥

Śaradindmukhīṁ Dēvīṁ,
Śāradāṁ Jñānarūpiṇīṃ।
Sarvadēvanutāṁ naumi,
Śvētābjāsanasaṁsthitāṃ॥

Meaning : I prostrate before The Supreme Divine Mother Goddess Bhagavatī Śrī Śāradā Dēvī, whose face is as beautiful as the full moon during the autumn season; is the very embodiment of pure knowledge; is seated on a white lotus and is saluted by all the Dēvas.॥

శరదిందుముఖీం దేవీం,
శారదాం జ్ఞానరూపిణీమ్।
సర్వదేవనుతాం నౌమి,
శ్వేతాబ్జాసనసంస్థితామ్॥

అర్థం : శరద్ ఋతువులో పూర్ణ చంద్రుడి వలే అందమైన ముఖం కలవారు; మూర్తీభవించిన పరిపూర్ణ, పరిశుద్ధ జ్ఞానం; దేవతలందరిచే నమస్కారం అందుకునేవారు; తెల్లని తామర పువ్వు ఆసనం పై కూర్చున్నవారైన ఆ శారదాదేవి అమ్మవారికి నేను నమస్కారం సమర్పించుకుంటున్నాను.॥

🦚📿🐚🕉🙏🏻🙏🏻🙏🕉🐚📿🚩🚩🚩🚩🚩

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Related Post